请选择时期:
怀孕准备 怀孕 分娩 宝宝0-1岁 宝宝1-3岁 宝宝3-6岁

配音翻译需要掌握哪些技巧

来源: 最后更新:22-04-16 05:27:39

导读:配音翻译需要掌握哪些技巧,配音比起笔译要难得多,要考虑到多种因素。那配音翻译需要掌握哪些技巧呢

  配音比起笔译要难得多,要考虑到多种因素。那配音翻译需要掌握哪些技巧呢?

  

  1、细读剧本,身临其境。

  

  配音是影视节目中非常重要的组成部分,可以利用自己的语言来介绍故事的人物、时间、主要情节、人物性格特点等等。在配音的过程中,应该注意进入角色问题,也就是说,在配音之前,要非常仔细地阅读剧本,并认真观看影片、对口型,准确理解译文,把自己的心态调整到影片人物的内心世界中,做到身临其境。这样,无论从语言、语气、感情上,都可以调整到最佳状态。

  

  2、始于情感,终于感情。

  

  在现实生活中,对同一件事物,不同的人会有不同的情感,这是人对客观事物的一种心理体验。在艺术创造中,情感作为一种不可缺少的心理因素,活跃在整个创造过程中。郭沫若曾说:“文学的本质是始于情感,终于感情。”真正的艺术品是以情动人的。配音人员在塑造人物的时候,一定要投入自己的真挚情感,而且要做到忘却自我,掌握剧中人物内在感情的发展线,使之成为自己的感受,这样才能塑造出有血有肉的人物艺术形象。尽管原片是已经定格在银幕上的完成片,配音演员只能在原片的制约下工作,但这样不等于说配音演员只要模仿就行了,必须要考虑到角色的年龄、性格、身份、地位等等,这样才能使所配音的人物鲜活起来。

  

  3、掌握逻辑重音,塑造成功语言。

  

  配音的主要任务是运用自己的感情声音去塑造荧屏上的人物,配音演员所运用的音色、音量、语气、语调、节奏和气息,以及吐词、吐字、逻辑重音等,甚至一个短促的口气,一个小小的停顿,一次语调的微微提升,都会影响配音效果。所以要用心去体验角色的感情,用自己的真情去演绎角色的喜怒哀乐。但这不等于说你理解了就能表达了。任何一种内在的感受和想法,都会有它外在的表现形式。所以,作为演员就要不断地去观察、积累和掌握配音技巧。

  

  

标签: 标签  简介  

免责声明:本文系转载,版权归原作者所有;旨在传递信息,其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实。

本文地址:http://www.zuomama.com/qiaomeng/shcs/306041.html

  • 1香港澳门来返佛山健康申报要求(澳门回内地健康申报)

    香港澳门来返佛山健康申报要求(澳门回内地健康申报)

  • 2香港澳门来返佛山健康申报指南(澳门返粤健康申报)

    香港澳门来返佛山健康申报指南(澳门返粤健康申报)

  • 3香港去佛山健康申报怎么填?(香港去佛山健康申报怎么填信息)

    香港去佛山健康申报怎么填?(香港去佛山健康申报怎么填信息)

  • 4澳门去佛山健康申报填写具体流程一览

    澳门去佛山健康申报填写具体流程一览

  • 52023淮安盱眙客运站淮阴师范学院校园直通车时间+价格

    2023淮安盱眙客运站淮阴师范学院校园直通车时间+价格

  • 6苏州地区建行生活早餐券+商超券

    苏州地区建行生活早餐券+商超券

  • 7汕头哪里可以做英文核酸检测报告 汕头中心医院核酸检测查询

    汕头哪里可以做英文核酸检测报告 汕头中心医院核酸检测查询

  • 8珠海2023横琴消费券抖音平台怎么领

    珠海2023横琴消费券抖音平台怎么领

  • 9珠海2023横琴消费券抖音平台三种方式领券流程说明

    珠海2023横琴消费券抖音平台三种方式领券流程说明

  • 10珠海2023横琴消费券抖音领取流程是怎样的?

    珠海2023横琴消费券抖音领取流程是怎样的?

关于我们 | 广告服务 | 网站合作 | 免责声明 | 联系我们| 网站地图

© 2006-2022 做妈妈育儿网 all rights reserved. 浙ICP备2022035435号-3

声明: 本站文章均来自互联网,不代表本站观点 如有异议 请与本站联系 联系邮箱:kf#zuomama.com (请把#替换成@)