来源: 最后更新:24-02-22 05:25:25
1、原是苏格兰民间歌曲,即苏格兰盖尔语:Auld Lang Syne,这是一首非常有名的诗歌,直译为逝去已久的日子,在中国各地普遍称为《友谊地久天长》。
2、Auld Lang Syne是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原文盖尔语版本外,这首歌亦被许多国家谱上了当地语言,可以说是流传广泛,妇孺皆知,绝对是一首脍炙人口的世界经典名曲。
3、Auld Lang Syne,即《友谊地久天长》,后被用作《魂断蓝桥》,Its A Wonderful Life,When Harry Met Sally中的电影主题曲。在许多的西方国家,这首歌通常会在平安夜时演唱,象征送走旧年而迎接新的一年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为配乐,象征告别或结束的悲伤无奈之情。据知,部分百货公司或机构在临近关门的时间,会播出此音乐,示意客人尽快离开。
标签: 友谊地久天长原唱
想要做试管 但不知道试管婴儿成功率高吗在日常生活中,可能会听到,谁谁谁怀孕了,怀孕几个月了,或者是身边有些
广州沥心沙大桥事故肇事船只撞桥时速近5海里,船只公司再回应 柳云龙主演的电视剧(陈数和柳云龙主演的电视剧) 方正证券某营业部员工被举报与男领导通奸、聚众淫乱等 网传“广东佛山一公司有员工因讲粤语被罚款”,警方通报:21岁男子散播不实信息被刑拘