来源: 最后更新:23-12-22 12:03:05
Monica:莫尼卡
Edith:伊迪丝
Rachel:雷切尔
Susan:苏珊
Darcy:达茜
Camille:卡米尔
Lydia:莉迪娅
Charlotte:夏洛特
Adelaide:阿德莱德
Quentina:昆蒂娜
Ariel:艾莉尔
Anita:安尼塔
Bonnie:邦妮
Matilda:玛蒂尔达
Liz:莉兹
June:朱恩
Irene:艾琳
Elaine:伊兰尼 美丽的
Nicole:尼科尔 胜利者
Margaret:玛格丽特 珍珠
Julia:朱莉娅 年轻的
Lucy:露西 智慧的
Natalie:娜塔莉 圣诞出生的
Kate:凯特 自信的
Olivia:奥利维娅 橄榄树
Sam:萨姆 精明的
Betty:贝蒂 上帝的誓约
Angel:安杰尔 天上的使者
Laura:劳拉 有野心的,独立的
Ellen:爱仑 光明
Elena:埃琳娜 光辉的人
Vicky:维可 纯朴的
Summer:萨默 夏天
Nancy:南希 友善的
Zoe:佐伊 生活
Teresa:特丽萨 美丽的
Anna:优雅的
Zoe:生命
Kayla:纯洁的
Sydney:开阔芳草地
Megan:有力的,能干的
Natalie:出生于圣诞
Kylie:凯利
Avery:智慧的
Katherine:纯洁的
Isabel:神圣的
Victoria:胜利
Morgan:来自大海的
Kyra:太阳,上帝
Jasmine:茉莉花
Savannah:大草原
Julia:青春的
问题1、所起英文名太常见
第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary. 这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈小平一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要。
问题2、不懂文化差异而犯忌
此外,由于文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat, Kitty, 在英语俚语中,它们指的是女性的阴部(Pussy)。Cat宜改为Cathy, Kitty宜改为Kate。
问题3、改名又改姓
一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。这关系到家族荣誉,将来还会关系到遗传基因。因此,无论自己的姓多么难读,都要坚持。常见有人起英文名时连姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖 燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:Young杨,Lee李。
问题4、英文名与姓谐音
有些人因为姓被人叫得多,便起个与姓谐音的英文名。但这样的英文名单独叫尚可,全称时就不太自然了,
如:肖珊Shawn Xiao,钟奇Jone Zhong,周迅Joe Zhou,安芯Anne An。
问题5、不懂语法用错词性
名字一般用名词,不用形容词。有些人不懂这一规律,用形容词起名,如Lucky,其实这不是英文名。
问题6、用错性别
偶尔还有人弄错了性别,如女士起名Andy, Daniel。
12
五角大楼定计划要让乌克兰“坚持到2025” 乌军士兵:我老了,打不动了五角大楼定计划要让乌克兰“坚持到2025” 乌军士兵:我老了,打不动
枝江市民营企业员工学历提升补贴 哈马斯领导人赴埃及磋商停火 哈 马 斯 晨意帮忙丨长沙男子被天降老干妈瓶砸破头缝7针,3个月未找到肇事者 清明节的由来介绍 清明节最简短的来历