请选择时期:
怀孕准备 怀孕 分娩 宝宝0-1岁 宝宝1-3岁 宝宝3-6岁

徐文贞宽厚文言文翻译 徐文贞宽厚文言文翻译注释

来源: 最后更新:22-04-03 05:02:01

导读:《徐文贞宽厚》翻译:徐文贞回到老家,宴请所有的亲戚和故友。其中一个人偷偷地把宴席上的金杯藏在自己的帽子里,徐文贞恰巧看见了。宴席即将要完了的时候,管家检查餐具,发现丢了一具,急忙到处找。徐文贞却说:“金杯在,不要再找了。”那个偷金杯的人由于喝醉酒而摇摇晃晃,(一不小心)金杯和帽子都落在地上了,徐文贞急忙转过身去,让仆人仍然将金杯给他藏在帽子中。只这一件事,就可想见徐文贞前辈的宽厚。

  《徐文贞宽厚》翻译:徐文贞回到老家,宴请所有的亲戚和故友。其中一个人偷偷地把宴席上的金杯藏在自己的帽子里,徐文贞恰巧看见了。宴席即将要完了的时候,管家检查餐具,发现丢了一具,急忙到处找。徐文贞却说:“金杯在,不要再找了。”那个偷金杯的人由于喝醉酒而摇摇晃晃,(一不小心)金杯和帽子都落在地上了,徐文贞急忙转过身去,让仆人仍然将金杯给他藏在帽子中。只这一件事,就可想见徐文贞前辈的宽厚。

徐文贞宽厚文言文翻译 徐文贞宽厚文言文翻译注释

  原文

  徐文贞归里,遍召亲故。一人取席间金杯藏之帽,公适见之。席将罢,主者检器,亡其一,亟索之。公曰:“杯在,勿觅也。”此人酒酣潦倒,杯帽俱堕,公亟转背,命人仍置其帽中。只此一端,想见前辈之厚。

徐文贞宽厚文言文翻译 徐文贞宽厚文言文翻译注释

  注释

  主者:管家。

  里:古代一种居民组织,先秦以二十五家为里,里设里长。相当于村。

  亟:同急,急忙。

  故:朋友

  潦倒:举止散漫。

  适:恰好

徐文贞宽厚文言文翻译 徐文贞宽厚文言文翻译注释

  《徐文贞宽厚》这篇文言文告诉我们,他是一个宽厚待人的人。本来回到老家,想宴请众位亲戚和好友,以表示自己没有忘记这些人,可偏偏有这样不知趣的人,不但不知道感谢,还把酒席上的酒具偷偷地藏起来企图拿走。一般人会让下人令其交换出来,而徐文贞为人宽厚,不愿意不给此人在众乡邻面前丢脸,才上演了“让仆人仍然将金杯给他藏在帽子中”让他带走这出‘戏’。

  如果不是让仆人将金杯给他藏在帽子中,而是当众揭穿他,此人会无地自容。当众丢尽了面子。这样一来,徐文贞不但这一顿酒席白费了,还留下一个‘小气’的名声。任其拿走酒具虽然有些损失,但收到的却是宽厚这样一个好名声。让人不得不佩服徐文贞的宽宏大量的好气度。不看一时一地的得失,从大的方面着想,看大局,这是最值得称道的。

标签: 徐文贞宽厚文言文翻译  徐文贞宽厚文言文翻译注释  徐文贞宽厚文言文翻译及原文  

免责声明:本文系转载,版权归原作者所有;旨在传递信息,其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实。

本文地址:http://www.zuomama.com/baike/jiaoyu/222054.html

  • 1学校组织学生徒步自费看《满江红》,这种“自愿”未免太牵强

    学校组织学生徒步自费看《满江红》,这种“自愿”未免太牵强

  • 2怎么样鸽子 怎么养鸽子不怕它飞走

    怎么样鸽子 怎么养鸽子不怕它飞走

  • 3拱辰享怎么样 粉色后拱辰享怎么样

    拱辰享怎么样 粉色后拱辰享怎么样

  • 4汉能怎么样 汉能 北京

    汉能怎么样 汉能 北京

  • 5清华怎么样 蒲城朗悦清华怎么样

    清华怎么样 蒲城朗悦清华怎么样

  • 6叶酸片怎么样 斯利安叶酸片怎么样

    叶酸片怎么样 斯利安叶酸片怎么样

  • 7湘雅怎么样(湘雅各医院的优势)

    湘雅怎么样(湘雅各医院的优势)

  • 8民生保险怎么样 中国人民保险怎么样

    民生保险怎么样 中国人民保险怎么样

  • 9鸽子怎么样(鸽子怎么样做才好吃)

    鸽子怎么样(鸽子怎么样做才好吃)

  • 10新君威怎么样 全新君威怎么样

    新君威怎么样 全新君威怎么样

关于我们 | 广告服务 | 网站合作 | 免责声明 | 联系我们| 网站地图

© 2006-2022 做妈妈育儿网 all rights reserved. 浙ICP备2022035435号-3

声明: 本站文章均来自互联网,不代表本站观点 如有异议 请与本站联系 联系邮箱:kf#zuomama.com (请把#替换成@)