请选择时期:
怀孕准备 怀孕 分娩 宝宝0-1岁 宝宝1-3岁 宝宝3-6岁

旅夜书怀翻译及赏析 旅夜书怀的翻译赏析

来源: 最后更新:22-03-06 07:06:52

导读:岸边的细草被徐徐微风吹拂着,在江边停有一艘高耸桅杆的小舟。星星垂落在天际,广袤的平野空旷无比,奔流的大江被天上的明月照射着,我是因为文章写得好才得名的吗?撤职的原因是因为我退休了。我这漂泊的一生像什么呢?就好像那天地间孤飞的沙鸥。赏析:全诗景情交融,景中有情。整首诗意境雄浑,气象万千。用景物之间的对比,烘托出一个独立于天地之间的飘零形象,使全诗弥漫着深沉凝重的孤独感。

  《旅夜书怀》翻译:岸边的细草被徐徐微风吹拂着,在江边停有一艘高耸桅杆的小舟。星星垂落在天际,广袤的平野空旷无比,奔流的大江被天上的明月照射着,我是因为文章写得好才得名的吗?撤职的原因是因为我退休了。我这漂泊的一生像什么呢?就好像那天地间孤飞的沙鸥。赏析:全诗景情交融,景中有情。整首诗意境雄浑,气象万千。用景物之间的对比,烘托出一个独立于天地之间的飘零形象,使全诗弥漫着深沉凝重的孤独感。

旅夜书怀翻译及赏析 旅夜书怀的翻译赏析

  《旅夜书怀》全诗

  细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。

旅夜书怀翻译及赏析 旅夜书怀的翻译赏析

  《旅夜书怀》写作背景

  公元七六五年正月,杜甫辞去节度使参谋职务,四月,在成都赖以存身的好友严武死去,在这无所依靠的处境之下,杜甫决意携带家人离开成都草堂,乘舟东下。

旅夜书怀翻译及赏析 旅夜书怀的翻译赏析

  这首诗是作者经过渝州、忠州一带时写的,诗人在夜边望着江水与夜色,想起了自己的政治理想得不到实现,在政治上受到排挤,不得不辞官,心中深感不平。全诗借景抒情,立意深刻含蓄,曲折感人。

标签: 旅夜书怀翻译及赏析  旅夜书怀的翻译赏析  旅夜书怀译文  

免责声明:本文系转载,版权归原作者所有;旨在传递信息,其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实。

本文地址:http://www.zuomama.com/baike/jiaoyu/18834.html

  • 12023温州龙湾第三轮文旅消费券满减金额是多少?

    2023温州龙湾第三轮文旅消费券满减金额是多少?

  • 2南通通州区消费券使用商家2023

    南通通州区消费券使用商家2023

  • 3秋天怀孕生男孩子的机率大不大?使用护肤品有哪些注意事项?

    秋天怀孕生男孩子的机率大不大?使用护肤品有哪些注意事项?

  • 4夏天怀孕比较容易生男孩子?怀孕期间做运动要注意什么?

    夏天怀孕比较容易生男孩子?怀孕期间做运动要注意什么?

  • 5冬天怀孕容易生男孩吗?冬天生孩子好不好?

    冬天怀孕容易生男孩吗?冬天生孩子好不好?

  • 6想生女孩在怀孕前要做哪些准备?这些你都知道吗?

    想生女孩在怀孕前要做哪些准备?这些你都知道吗?

  • 7怀孕前多吃叶酸就一定会生男孩子吗?

    怀孕前多吃叶酸就一定会生男孩子吗?

  • 82023通州消费券领取指南 通州优惠券

    2023通州消费券领取指南 通州优惠券

  • 9怀孕期间变得更漂亮了生的就是女孩子?变丑就是生男孩子?

    怀孕期间变得更漂亮了生的就是女孩子?变丑就是生男孩子?

  • 10怀孕后身体发热生的一定会是男孩子?孕妇怎么睡才是最好的?

    怀孕后身体发热生的一定会是男孩子?孕妇怎么睡才是最好的?

关于我们 | 广告服务 | 网站合作 | 免责声明 | 联系我们| 网站地图

© 2006-2022 做妈妈育儿网 all rights reserved. 浙ICP备2022035435号-3

声明: 本站文章均来自互联网,不代表本站观点 如有异议 请与本站联系 联系邮箱:kf#zuomama.com (请把#替换成@)